Ricerca

L’indicativo imperfetto

Di Giorgia Menditto

CONOSCENZE

  • Conoscere l’indicativo imperfetto

COMPETENZE

  • Saper riconoscere, analizzare e tradurre le forme verbali dell’indicativo imperfetto

LEZIONE BREVE

50 minuti

LEZIONE COMPLETA

100 minuti

  • Gli esercizi di ripasso sull’indicativo imperfetto nella lingua italiana presenti nel tuo libro

IN DIGITALE

  • La lezione in PowerPoint sull’indicativo imperfetto
  • La videolezione sull’indicativo imperfetto di sum e dei verbi regolari

NEL LIBRO DI TESTO

  • La lezione in PowerPoint sull’indicativo imperfetto
  • La videolezione sull’indicativo imperfetto di sum e dei verbi regolari

IN DIGITALE

  • Gli esercizi aggiuntivi presenti nella piattaforma HUB Test
  • La versione con audio presente nel libro digitale, per facilitare la comprensione del testo
  • La versione con videotutorial presente nel libro digitale, per guidare la traduzione del testo

NEL LIBRO DI TESTO

  • 3 esercizi dedicati alle forme verbali dell’indicativo imperfetto
  • 5 frasi sulle forme verbali dell’indicativo imperfetto.
  • Una versione sulle forme verbali dell’indicativo imperfetto: analizzare, anche a video, e tradurre il primo periodo e successivamente completare la traduzione.

ELABORATO

  • Realizzare una mappa, anche in formato digitale, che schematizzi le regole sull’indicativo imperfetto attivo e passivo delle quattro coniugazioni, evidenziando con colori diversi la formazione del tema del presente, le vocali tematiche, il suffisso e le desinenze.

SPUNTI

  • Il prodotto può essere cartaceo o digitale.
  • Se digitale, lo strumento utilizzato può essere Word, PowerPoint o Padlet.
  • Il lavoro, individuale, può essere inserito in una sezione del quaderno “I miei schemi” o in una cartella della classe virtuale o su un padlet “I miei schemi”.
  • Word per la verifica scritta sull’indicativo imperfetto attivo e passivo delle quattro coniugazioni e l’indicativo imperfetto di sum
  • Soluzioni della verifica
  • Griglia di autovalutazione della verifica
  • Griglia di valutazione e autovalutazione della traduzione
  • Griglia di valutazione dell’elaborato